Иначе, чем ты и я / Anders als du und ich, 1957 год
#1
Отправлено 19 Jan 2013 - 16:20
Фильм "Иначе, чем ты и я / Anders als du und ich", 1957 года, немецкого режиссера Файта Харлана/Veit Harlan, режиссера печально известной пропагандистской ленты «Еврей Зюсс», которая по приказу Гиммлера была обязательна к просмотру для служащих SS и о котором Геббельс сделал следующую запись в своем дневнике18 августа 1940 года : «Антисемитский фильм, какой мы только можем себе пожелать», вызвал громкий скандал в послевоенной Германии. Харлан откровенно заговорил в своем фильме на тему, которая была табу в ханжеском обществе ФРГ 50-х годов - о гомосексуализме.
Рип этого фильма, я сделал еще года три тому назад. Субтитры (английские) (довольно объемные - в главном фильме 1207 позиций, в сопроводительном фильме 431 позиция), переводил мой приятель, но у него полетел компьютер и вся работа насмарку. Приниматься за перевод по-новой он не захотел.
Найдутся ли у нас желающие? Фильм в своем роде уникален, в Сети с русскими титрами или же с переводом я найти не смог. Если переведем и расшарим, поимеем сомнительную славу ПЕРВЫХ. Что скажете?
#2
Отправлено 20 Jan 2013 - 00:45
про геев? это Западный Берлин?Klaus is a young man in post-war Berlin. He is drawn to his friend Manfred and, under the encouragement of their acquaintance, Dr. Winkler, explore the underground world of gay clubs and electronic music. His family begins to learn of his other life and do everything they can to set him straight. Written by Geoffrey Skinner
#3
Отправлено 20 Jan 2013 - 05:40
а что из себя представляет сам фильм? в IMDB у него 4.6 и описание мало что объясняет
про геев? это Западный Берлин?Klaus is a young man in post-war Berlin. He is drawn to his friend Manfred and, under the encouragement of their acquaintance, Dr. Winkler, explore the underground world of gay clubs and electronic music. His family begins to learn of his other life and do everything they can to set him straight. Written by Geoffrey Skinner
Да.
#4
Отправлено 20 Jan 2013 - 16:22
#5
Отправлено 20 Jan 2013 - 18:46
понятно. я за перевод такого фильма не возьмусь.
Ну на "нет" и суда нет. Подождем, авось, кто другой заинтересуется.
0 посетителей читают эту тему
0 участников, 0 гостей, 0 скрытых