Человечество увидело пример, как можно при полном апокалипсисе оставаться людьми
Во всей этой кошмарной катастрофе в Японии есть один позитивный момент. Человечество увидело пример, как можно при полном апокалипсисе оставаться людьми.
Не в отдельных героических случаях спасения детей из пожара или закрывании собой амбразуры - не важно, пулемета или ядерного реактора. А - что гораздо сложнее - в быту. И всем народом.
Журналисты всего мира изумляются - в Японии нет мародерства. Совсем. Ну то есть никто не снимает с раненых часы и не выносит из развалин чужие ценности. Подумать только!
Перед пустеющими на глазах магазинами стоят аккуратные очереди и никто не толкается и не пытается влезть сбоку.
Мою подругу потрясла картинка с телеэкрана: цунами вовсю крушила дома и сминала улицы, а в нескольких сотнях метров от этого надвигающегося кошмара по дороге ехала длинная вереница машин . Люди еще пытались спастись. Но никто - подчеркиваю - НИКТО - не пересек сплошную линию и не выехал на встречную полосу. И уж тем более не старался никого обогнать.
Они так и тащились печальной вереницей в затылок друг другу. Потому что любая авария могла создать пробку и тогда встали бы все. Но ведь это так трудно: думать о последствиях для всех, если под угрозой твоя собственная, единственная и неповторимая жизнь. Как удалось это японцам?
Мне кажется, я знаю ответ. Они - другие....>
http://digest.subscr...n514844667.html