Преступление и наказание / Crime and Punishment (1935)
Название: Преступление и наказание
Оригинальное название: Crime and Punishment
Год выпуска: 1935
Страна: США
Режиссёр: Джозеф фон Штернберг
В ролях: Раскольников - Петер Лорре, Порфирий Петрович - Эдвард Арнольд, Соня - Мариан Марш, Лушин - Джин Локхарт
Рип: Urasiko
Перевод: Татьяночка
Редактирование: askoloss
Озвучивание и синхронизация звуковой дорожки: Iriska
Чистка звука: lange97
Это фильм примечателен прежде всего тем, что в нём в главной роли сыграл знаменитый исполнитель вторых и третьих ролей Петер Лорре. Венгерский еврей, родившийся на территории нынешней Словакии и учившийся в Вене, Ласло Лёвенштейн стал в одночасье знаменит под своим актёрским псевдонимом Петер Лорре после своей практически первой (и главной) роли в шедевре Фрица Ланга "М" (1931). Но, после прихода Гитлера к власти, ему недолго пришлось оставаться в Германии. Сыграв в Англии в "Человеке, который слишком много знал" у Хичкока, он переезжает в Америку и играет в "Сумасшедшей любви" Фрёйнда и "Преступлении и наказании" Штернберга. На этом большие роли практически кончаются, хотя его по-прежнему приглашают маститые режиссёры в фильмы, ставшими затем знаменитыми. Это и не такие уж маленькие роли в "Мальтийском соколе" и "Мышьяке и старых кружевах", и роль поменьше (но запоминающаяся) в "Касабланке", а впоследствии и роли у Кормена. Перечислять фильмы можно долго, но, после роли Раскольникова, главных ролей вроде бы и не было... Основная причина, видимо, обычная - акцент. Такая же судьба преследовала Бела Лугоши - он вынужден был играть разные вариации графа Дракулы всю жизнь. И Петер Лорре, как и Лугоши, играл примерно один и тот же типаж - по счастью, это были не фильмы ужасов, и он смог проявить себя и как драматический, и как комедийный актёр.
Режиссёром фильма был Джозеф фон Штернберг. На самом деле "фоном" он не был, но он очень любил мистификации. Начал он ещё в немом экспрессионистском кино, после чего снял свой шедевр "Голубой ангел", открыв миру Марлен Дитрих. В большинстве своих американских фильмов Штернберг продолжал использовать экспрессионистские "штампы" (больше всего их в "Кровавой императрице"), но при всём его выдающемся (а может и великом) таланте он так и остался автором "развлекательных" голливудовских фильмов. В "Преступлении и наказании" тоже отчётливо видно заимствование сцен из "Раскольникова" Вине и "М" Ланга. Вольное обращение с классикой, историей и даже географией - это тоже фирменный стиль Штернберга, но история, сочинённая им и его соавторами по мотивам романа Достоевского, довольно логична и даже изящна. Хотя, прочитав в титрах фильма сноску с объяснением, кто такой Достоевский (никогда такого раньше не видел), мне пришло в голову, что, возможно, Штернберг и не читал романа, а, как мистер МакКинли услышал его краткое содержание от кого-то (напомню, что тот услышал его от барда, которого играл Высоцкий )
Ну и ещё весьма любопытна трактовка образа Порфирия Петровича, который правильно угадывает убийцу, исходя из ложных улик (как в "Печати зла" Уэллса)Sasha
Качество: DVDRip
Video: 576x416 (1.38:1), 25 fps, XviD MPEG-4 ~1187 kbps avg, 0.20 bit/pixel
Audio #1: 44.100 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg
Audio #2: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg
Размер: 880 Мб
Раздача на форуме
Расшарка на рутрекере