Перейти к содержимому


Фото
- - - - -

...И никого не стало / И не осталось никого / Десять маленьких индейцев / Десять негритят / ...e poi non ne rimase nessuno / And Then There Were None / Ten Little Indians / Diez negritos / испанская версия


  • Please log in to reply
1 reply to this topic

#1 Mara

Mara

  • Administrators
  • 16327 Сообщений
  • Обитает:Россия

Отправлено 10 Jun 2012 - 19:17

...И никого не стало / И не осталось никого / Десять маленьких индейцев / Десять негритят / ...e poi non ne rimase nessuno / And Then There Were None / Ten Little Indians / Diez negritos / испанская версия

Размещённое изображение
Страна: Италия / Франция / Испания / Германия
Жанр: экранизация, детектив
Год выпуска: 1974
Продолжительность: 01:43:48

Перевод: FDN80, Sasha, Kijara
Редактирование: Sasha,Mara
Озвучивание: Urasiko
Cубтитры: нет
Оригинальная аудиодорожка: испанский

Режиссер: Петер Коллинсон / Peter Collinson

В ролях: Оливер Рид, Шарль Азнавур, Мария Ром, Адольфо Чели, Стефан Одран, Альберто де Мендоса, Ричард Аттенборо, Герт Фрёбе, Херберт Лом, Эльке Зоммер, Тереза Гимпера, Рик Батталиа, Нассер Малекмотеи, Сепедэ

Описание: Фильм основан на романе Агаты Кристи, в котором группа людей приглашена в изолированное место неизвестным человеком, который хочет покарать их одного за другим за преступления, которые они совершили в прошлом.

Доп. информация: Международная экранизация ”Десяти негритят» Агаты Кристи с участием кинозвёзд из разных стран снята на основе пьесы, написанной для постановки Рене Клера 1945го года. Диалоги по большей части взяты из сценария 1965 года. Элементы юмора Клера там отсутствовали изначально, но зато в новый фильм была добавлена атмосфера ужаса в стиле джалло, удачно подчёркнутая замечательной музыкой Бруно Николаи.

Фильм снят совместно киностудиями Франции, Испании, Западной Германии и Италии. Существует несколько его версий на разных языках, немного отличающихся по длине, а так же именами действующих лиц и даже эпизодическими персонажами в финале.
Раздаётся испанская версия фильма. Она немного отличается по монтажу, часть эпизодов убрано, но добавлены другие - в основном с дополнительным сюжетом, выходящим за рамки книги Агаты Кристи. В этом сюжете имеются небольшие нестыковки - в частности, судья в основном сюжете собирается встречаться с иранскими коллегами, пассажиры прилетают иранской авиакомпанией, местное население говорит на фарси, но, тем не менее, переиодически упоминается Ирак и Багдад

Сэмпл: http://multi-up.com/716600

Большое спасибо Kijara-е, оперативно сделавшей перевод ранее непереведенных фрагментов фильма с испанского языка, а так же Sasha-е, нашедшего человека, который перевел то, что было на фарси.
И, конечно, спасибо Urasiko, который выбрал все эти фрагменты, подготовил их к переводу, озвучил их потом, и, наконец, собрал все воедино!


Качество видео: DVDRip
Формат видео: AVI

Видео: 720x540 (1.33:1), 25 fps, DivX Codec 5.x or 6.x ~1796 kbps avg, 0.18 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~192.00 kbps avg
Аудио 2: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~320.00 kbps avg (исп.)
Размер: 1.68 Гб

[spoiler='Скриншоты']Размещённое изображение

Размещённое изображение

Размещённое изображение

Размещённое изображение

Размещённое изображение

Размещённое изображение

Размещённое изображение

Размещённое изображение

Размещённое изображение

Размещённое изображение

Размещённое изображение[/spoiler]


Раздача на форуме
Расшарка на рутрекере
Расшарка на Кинозале


  • Kijara and Barhoon like this

#2 Barhoon

Barhoon

    Писатель

  • Форумчане
  • PipPipPip
  • 78 Сообщений
  • Обитает:в Мумидоле

Отправлено 30 Jun 2012 - 04:15

молодцы !




0 посетителей читают эту тему

0 участников, 0 гостей, 0 скрытых